10 Singkatan Bahasa Latin, yang sering kita temukan

Sebuah bahasa seringkali mengadopsi istilah dari bahasa lainnya, hal ini karena bahasa sifatnya dinamis dan berkembang. Ini tak terkecuali dengan Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia. Sering kali istilah tersebut mempunyai singkatan yang khusus, yang masih merujuk pada bahasa awalnya, salah satunya adalah Bahasa Latin.

Kali ini penulis ingin membahas : e.g., i.e., etc., n.b., p.s., ibid., CV., p.a., vs., dan R.I.P.

Berikut adalah ulasan 10 singkatan yang berasal dari Bahasa Latin tersebut.

e.g. (exempli gratia)

Dalam Bahasa Inggris diterjemahkan menjadi for example, atau Bahasa Indonesianya berarti sebagai contoh.

Ini digunakan ketika penulis bermaksud memberikan contoh dari hal yang ingin disebutkan.

Contoh penggunaan : There are some social media platforms, e.g. facebook, instagram, and twitter.

Pada contoh di atas, penulis mencoba menyebutkan beberapa contoh platform social media, seperti facebook, instagram, dan twitter. Ini menggunakan e.g., atau sebagai contohnya.

i.e. (id est)

Dalam Bahasa Inggris diterjemahkan menjadi that is, atau padanan Bahasa Indonesianya berarti yaitu.

Ini digunakan ketika penulis bermaksud memberikan penegasan dari hal yang ditulis.

Contoh penggunaan : Only one city, i.e., London, has hosted the Summer Olympics three times.

Pada contoh tersebut, penulis menegaskan bahwa hanya satu kota, yaitu London, yang pernah menjadi tuan rumah Olimpiade musim panas sebanyak tiga kali.

Ilustrasi penggunaan i.e., dan e.g. (Wikihow)

etc. (et cetera)

Dalam Bahasa Inggris diterjemahkan menjadi and the rest, atau padanan Bahasa Indonesianya berarti adalah dan lain lain (dll.), atau dan sebagiannya (dsb.).

Ini digunakan ketika penulis bermaksud tidak dapat menyebutkan hal lain sisanya seperti hal sebelumnya secara satu persatu.

Penggunaan di tengah kalimat harus ditulis dengan etc., (disertai koma), sedangkan pada akhir kalimat ditulis etc. (tanpa koma).

Contoh penggunaan : Contractor should provide required document, permit, tools, etc.

Pada contoh tersebut, penulis menegaskan bahwa Kontraktor harus menyediakan dokumen yang dibutuhkan, ijin, perkakas, dan sebagainya.

N.B. (nota bene)

Dalam Bahasa Inggris diterjemahkan menjadi note well, atau padanan Bahasa Indonesianya berarti adalah catatan (harap dicatat atau perlu dicatat).

Ini sering kita gunakan ketika menulis surat, jika ada yang mengalami jaman surat-suratan waktu disekolah, pasti menggunakan N.B. bukan?

Ini digunakan ketika penulis bermaksud menambahkan catatan khusus di paragraf yang ditulis.

Penggunaan N.B. tidak perlu disertai dengan titik dua(:)

Contoh penggunaan : N.B. Please bring your own personal protective equipment (PPE).

Pada contoh tersebut, penulis menegaskan haruslah membawa peralatan PPE sendiri.

P.S. (post scriptum)

Dalam Bahasa Inggris diterjemahkan menjadi after what has been written, atau padanan Bahasa Indonesianya berarti catatan tambahan setelah apa yang ditulis.

Ini sering kita gunakan ketika menulis surat, jika ada yang terlupa. sedangkan kita sudah selesai menulis surat tersebut, biasanya ditambahkan PS, supaya tidak mengulangi dari awal atau mengeditnya.

Begitu terkenalnya istilah P.S., hingga dibuat lagu oleh Rihana.

Pada contoh tersebut, penulis menuliskan catatan tambahan yang menyatakan I’m still not over you. dan memang itu dinyatakan di akhir lirik.

ibid. (ibidem)

Dalam Bahasa Inggris diterjemahkan menjadi in the same place, atau padanan Bahasa Indonesianya berarti di tempat yang sama.

Ini sering kita temui di daftar referensi buku atau artikel. Ini menandakan bahwa itu dirujuk dari tempat yang sama (sebelumnya).

Jika menggunakan ibid., maka sumber yang dirujuk harus tidak boleh diselingi referensi yang lain.

Contoh Penggunaan Ibid. (Wikihow)

Pada contoh tersebut, penulis bermaksud bahwa rujukannya adalah buku yang sama, akan tetapi halamannya adalah di halaman10.

CV. (Curriculum vitae)

Menurut penulis, ini singkatan yang paling populer buat yang sedang mencari pekerjaan. Ya, CV. curriculum vitae, atau di padanan Bahasa Indonesianya adalah riwayat hidup. Jika di Bahasa Inggris itu merujuk pada Course of life.

p.a. (per annum)

Singkatan ini sering kita jumpai di penulisan yang berkaitan dengan suku bunga bank, tabungan, atau deposito.

Dalam Bahasa Inggris ini berarti through a year, atau dapat diartikan selama setahun.

Ilustrasi % p.a Suku Bunga (HSBC.co.id)

Dari tabel di atas berarti nilai suku bunga dalam % itu adalah suku bunga dalam waktu setahun.

vs. (versus)

Singkatan ini sangat populer di dunia olahraga atau permainan. Ya, VS. ini berarti versus, di Bahasa Inggris artinya against, atau di Bahasa Indonesia adalah lawan atau kontra.

Ilustrasi Pacquiao VS. Bradley (balita.com)

R.I.P. (requiescat in pace)

Ya, ini penulis kira yang paling terkenal. RIP., sering diartikan may he she (rest in peace). Sebagian dari kita mungkin tidak menyangka bahwa itu cocokologi, istilah RIP berasal dari Bahasa Latin requiescat in pace, yang memang artinya kira-kira rest in peace, beristirahat dengan damai.

Ilustrasi R.I.P (Unsplash)

N.B. kira bersama telah mengetahui bahwa:

e.g. (exampli gratia), i.e. (id est), etc. (et cetera), n.b. (nota bene), p.s. (post scriptum), ibid. (ibidem), CV. (curriculum vitae), p.a. (per annum), vs. (versus), dan R.I.P (requiescat in pace).

P.S. Silahkan juga baca juga tulisan saya i.e. tentang singkatan waktu A.M dan P.M, yang ternyata itu berasal dari Bahasa Latin.

One thought on “10 Singkatan Bahasa Latin, yang sering kita temukan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.